Nestor Judkins interview

Interview by Benjamin Deberdt and Charles Paratte . Photos by Sem Rubio

nestor5

The pro skateboarder status brings you all around the world, Nestor knows what it means. We catched a totally jetlagged Nestor up to talk about traveling the world for Awaydays and going back home to NYC.

 

Être pro skateur peux vous emmener à voyager autour du  monde, Nestor en sait quelque chose. Nous avons croisé Nestor, en plein jetlag, pour lui parler de ses voyages pour Awaydays et son retour dans sa ville actuelle New York.

 

You were on a mission for the last month?
Yeah, between the deadline for Awaydays and the premiere tour I did a trip completely separated from Adidas, with some friends for a documentary video, so I flew from that directly from NY for one night and to LA and to here in London. Last night was the first night I slept since then.

 

T’étais en mission le dernier mois ?
Oui, entre la deadline de Awaydays et le premiere tour, je suis parti en trip séparément d’Adidas, avec des amis pour un documentaire vidéo. Donc, je suis parti directement après ça de NY pour une nuit puis LA et puis ici à Londres. J’ai dormi pour la première fois depuis ça la nuit dernière.

 

It was a skate trip ?
Yeah, it was one of those through Redbull with Patrick Walner, it’s a documentary skate trip. We went to Kazakhstan, it’s interesting to say the least, that will actually come up pretty soon. He told me it should be out on June….

 

C’était un skate trip?
Oui, avec Patrick Walner pour Redbull, c’est un documentaire skate trip. Nous sommes allés au Kazakhastan, c’est intéressant pour le moins qu’on puisse dire, ça devrait sortie très bientôt. Il m’a annoncé que ça allait sortir en juin.

 

Who was on trip ?
Vladik Scholz, Rob Wooton, Gabriel Summers from Australia, so a lot of people from all over.

 

Qui était du voyage?
Vladik Scholz, Rob Wooton, Gabriel Summers d’Australie, des gens de partout en fait.

 

For Awayday, what’s the most remote place you’ve been to ?
We went all over, I think, for me, the most different place I never been was Gran Canaria I went to 11 countries personally but Gran Canaria was the new one for me and then Mexico, Asia, Europe everywhere

 

Pour Awaydays, quel est l’endroit le plus incongru que tu as visité ?
Nous sommes allés partout. En ce qui me concerne, il s’agit des îles Canarie. Personnellement, je suis allé dans 11 pays, j’ai compté. Mais les îles Canarie, c’était nouveau, après on a fait le Mexique, l’Asie, l’Europe, partout !

 

Did you discover interesting  stuff ?
There were two places actually, Canaria island and Korea were the two countries I had never been before. Korea was interesting, I didn’t know anything about it … like Japan mixed with something else you know. That kind of was a lot less lights, a lot different than I imagined.

 

Tu as découvert des choses intéressantes ?
Y avaient deux destinations en fait, Les îles Canarie et la Corée, où je n’étais jamais allé. La Corée était un voyage intéressant, je ne savais rien de cette destination. C’est comme le Japon mélangé à toute autre chose, avec beaucoup moins de lumières, très différent de ce que j’imaginais.

NESTOR.OLLIE OVER BOARD WALLRIE

BS Ollie over Mark s board

You’re still living in NY right ?
I ’am yes, I mean, I’m gonna start living in NY again pretty soon. Because these last two years, I barely have been home like: home for a week, just like hiding in my apartment and then go back on a trip. So, after this tour I’ll get home in NY in June and I’ll have a summer off. Which will actually be the longest time I’ll ever spend in NY since I’ve lived there.

 

Tu vis toujours à NYC ?
Oui, enfin, je vais commencer à y vivre à nouveau très bientôt. Pendant ces deux dernières années, j’étais à peine à la maison, genre une semaine chez mos, restant enfermé dans l’appartement et puis je repartais retour en voyage, sens cesse. Donc après ce tour, je rentre à  NY en juin pour un été de vacances. Ce sera au final la plus longue période que je vais passer à NY depuis que j’y vis.

 

How long have you been there ?
Four years, I feel like I moving there for the first time. So, I’m looking forward to that, it’s not bad! Nice city at least I’ll know …. Ahah

 

Tu vis là-bas depuis combien de temps ?
Quatre ans, mais j’ai l’impression de m’installer là-bas pour la première fois. Je suis du coup assez impatient, c’est pas mal ! Ville sympa à ce que j’en sais ! ahah

 

How do you feel being part of a huge team, compared to Adidas in the past ?
Yeah it has been growing a lot, especially in the last year and after the video it gonna growing even more I assume. It’s already two more surprises and I think it gonna be a few more to come, yeah a few more surprises are on the road. But yeah it’s just changing, you know that’s just inevitable but it’s still fun, it’s nice because a lot of new personalities but it’s still like close in a weird way.
Yeah everyone is different, but it’s exciting. It makes me feel old. I used to be the young guy, and now oh shit. But that’s the thing I like actually is this really young guys …. Between Tyshawn and Mark Gonzales we have like decades. I’m gonna be 30 in a couple of days. Between Tyshawn and Mark we have pretty much almost every ages, that’s interesting I think. It’s nice to have experienced it when we were really small and we did all this tour edits and fortunately we will do those again.

 

Comment vis tu le fait de faire partie d’un team si grand, comparé au team du début ?
Oui le team a tellement grandi, spécialement l’année dernière et après la vidéo ça va continuer encore. Il y a déjà eu deux surprises, et il d’autres vont arriver bientôt. Mais oui, ça change, c’est inévitable mais c’est toujours plaisant. Avoir de nouvelles personnalités est une bonne chose, et il y a toujours une proximité, étrangement.
Tout le monde est différent, mais c’est une bonne chose. Ça m’a donné un coup de vieux, d’un coup. J’ai eu l’habitude d’être le jeune de la bande, et maintenant … oh mon dieux !
Entre Tyshawn et Mark Gonzales, il y a une différence d’âge de plusieurs décennies. Je vais avoir trente ans dans deux jours, on a peu près tous les âges, c’est intéressant je pense. Avoir vécu la période où on était peu nombreux avec toutes ces vidéos de tours, c’était très agréable, et j’espère que nous allons en faire à nouveau.

 

Now you have to split.
Yeah it’s gonna be separated, it has been with Awaydays we had separated missions. We did Barcelona with the entire team, and we do the premiere tour with the entire team, all together.

Désormais, vous avez besoin de partir séparément
Oui, ça sera séparément, ça l’a été pour AwaysDays, on partait en missions séparées. Par contre on est allé à Barcelone et sur le premiere tour avec tout le team, tous ensemble.

Nestor white tree

Kickflip

Speaking of Mark have you been skating with him lately in NY ?
I haven’t been in NY in a while but when I was NY, we would skate together sometimes, but I hope so, I’ll definitely hit him up.
I’m trying to reconnect with some friends.

 

En parlant de Mark, vous avez skaté ensemble récemment à NY ?
Je ne suis pas allé à NYC depuis un moment, mais quand j’y étais, nous skations ensemble de temps en temps, mais j’espère le refaire, je l’appellerai.
Je vais essayer de  reconnecter avec mes amis là-bas.

 

Who do you skate with in NY, you don’t have a crew ?
I haven’t, It’s what I’m I saying. For the last two years I haven’t been home enough. That’s my fault, I need to reconnect with some friends, I need to get back involved.

 

Sinon, tu skate avec qui là-bas, t’as pas ta bande ?
Non, je ne suis pas resté assez longtemps les deux dernières années. C’est ma faute, j’ai besoin de m’impliquer à nouveau.

 

What about Enjoi, what’s going on?
Well, I just heard we’re doing a video in two years… Enjoi is good, I haven’t been in close contact because I was focused with the Adidas video and all these stuff. Enjoi is very San Jose centric and it’s always been that way and continues to be that way. I feel so close with them because Louie and Cairo I’ve know those guys since we were kids. They kind of let me do my own things, checking time to time. They know I’ve been busy with this, I hope to do something again with them and get back with them. It feels more like a family, still. In NY I skated with Clark Hassler, I’ll keep in touch with him.

 

Sinon, quoi de neuf avec Enjoi ?
Bien, je viens d’entendre qu’on fait une vidéo dans deux ans. Enjoi va bien, je n’ai pas été en contact proche car j’étais focalisé sur la vidéo Adidas. Enjoi est concentré à San Jose, ça a toujours été comme ça et ça le restera. Je me sens très proche d’eux grâce à Louie et Cairo, je les connais depuis que nous étions des gamins. Ils me laissent faire mes trucs, et on fait le point de temps en temps. Ils savent que j’ai été très occupé avec la video, j’espère faire quelque chose avec eux à nouveau et me retrouver en leur compagnie à nouveau. C’est toujours comme une famille. A NYC, je skatais avec Clark Hassler, je vais rester en contact avec lui.

 

Where is he up to, we never see him anywhere?
No, I gonna find him! I know where he lives. I gonna go skate the bump downstairs his apartment and yell at him, throw rock to his window. He’s fun. I hope to do that that summer. So, yeah Enjoi is good as far as I know.

 

Il est où . On ne le voit nulle part ?
Non, je vais le trouver ahah ! Je sais où il habite, je vais skater le bump en bas de chez lui et lui crier dessus, jeter des cailloux à sa fenêtre. Il est marrant.
Donc oui, Enjoi va bien, au moins à ce que j’en sais.

Nestor kgrind transfer Bilbao

Krooked grind transfert

Do you see yourself back to San Jose ?
Heu No definitely, I don’t know where I see myself moving to in the future. I like NY for now.

Te vois-tu revenir à San Jos ?
Non, pas du tout, je ne sais pas où je me vois partir dans le futur, pour le moment j’aime NYC.

 

Spain maybe?
Yeah I want to keep moving somewhere else.

 

En Espagne peut-être ?
Oui, je veux continuer à bouger dans d’autres endroits.

 

What do you like about NY ?
I like that’s obviously a big city but it has that small feeling like the neighborhoods. You can do whatever you want, if you want to skate you can do this whole skate life style, the whole world of skating. If you want to get away from that world you can go to art museums and get inspired in different ways.
I just like walking down the street and just being near so many different people, for me it’s exciting.
Personally, I like NY because, I like to travel so much so it’s basically between the west coast and Europe and it has more an international feeling and culture.

 

Pourquoi tu aimes NY ?
J’aime car c’est évidemment une grande ville mais avec un feeling plus petit grâce aux différents quartiers. Tu peux faire tout ce que tu veux, si tu veux faire du skate tu peux vivre la vie de skater à fond. Si tu veux t’échapper de ce monde, tu peux aller dans des musées et trouver de l’inspiration d’autres manières.
J’aime juste le fait de marcher dans la rue et de croiser des gens si différents, pour moi est stimulant. Aussi, personnellement, j’aime beaucoup voyager et NY se situe entre la côte Ouest et l’Europe, c’est au milieu. Et aussi il y a une ambiance et une culture plus internationale.
Nestor1